Встречу с библеистом организуют в «Доме Лосева»

Встреча с библеистом Дмитрием Щедровицким «Джон Донн и религиозная поэзия Англии XVII века» состоится 7 июля в Научной библиотеке и мемориальном музее «Дом Алексея Лосева». Посетители мероприятия узнают причины распространения христианской тематики в европейской литературе средних веков. Как сообщили на сайте культурного учреждения, гостям расскажут о творчестве английского автора Джона Донна, который посвятил большую часть Читать дальше...

Встреча с поэтом состоится в «Доме Остроухова»

Творческая встреча «Лирика-река» пройдет 3 июня в Государственном музее истории российской литературы имени Владимира Даля — Доме Ильи Остроухова. Специальным гостем мероприятия станет поэт, литературовед и переводчик Сергей Нещеретов. Как сообщили на сайте культурного учреждения, ведущим на вечере выступит Григорий Зобин. Среди книг Сергея Нещеретова такие произведения, как «Хронический имажинист», «Охапка», «Заветы буквача» и многие Читать дальше...

Презентация перевода пьесы «Жизнь есть сон» пройдет в «Доме Остроухова»

В выставочном зале Государственного музея истории российской литературы имени Владимира Даля, в Доме Ильи Остроухова, 28 января пройдет презентация перевода пьесы Педро Кальдерона «Жизнь есть сон». Для гостей выступит автор работы, российская поэтесса и переводчица Наталя Ванханен, которая специализируется на переводе испанской и латиноамериканской поэзии, начиная с эпохи Возрождения и до наших дней. На встрече она расскажет о работе над переводом Читать дальше...

Встреча с поэтом и переводчицей состоится в «Доме Остроухова»

В выставочном зале Государственного музея истории российской литературы имени Владимира Даля, в Доме Ильи Остроухова, 21 января состоится вечер поэта и переводчицы Аллы Шараповой. Спикер расскажет, как он пришел в профессию, а также раскроет несколько секретов в области поэтического перевода, проинформировали на сайте культурного учреждения. Алла Шарапова — поэт, критик, переводчик английской и скандинавской литературы. Широкую Читать дальше...

Выставка «Художник перевода Николай Любимов» пройдет в доме Остроухова

Дом Ильи Остроухова откроет 2 ноября выставку «Художник перевода Николай Любимов» к 110-летию со дня рождения классика. Гости узнают историю становления личности и судьбу писателя, мемуариста и редактора. Экспозиция состоит из нескольких разделов: первый рассказывает о детстве и юности Николая Любимова — учеба в Московском институте новых языков и его окружение. Вторая часть собрала в Читать дальше...

Поэтическое мероприятие организует дом-музей Цветаевой

Вечер переводов Анны Глазковой "Поэтическая среда" пройдет в музее 2 августа. В рамках встречи Анна Глазкова прочтет собственные переводы современного поэта из Лихтенштейна Михаэля Донхауэра. Кроме того, переводчик расскажет о своей новой книге, которая выйдет осенью этого года. Отметим, что у автора уже есть пять книг переводов с английского и немецкого языков. Анна Глазкова преподавала Читать дальше...

Переводчики со старославянского языка упростят понимание служб в церквях

Российские филологи предложили сделать язык церковных служб более понятным для прихожан и ввести в храмах должность переводчика со старославянского и древнерусского. Специалисты намерены обсудить тему в ближайшее время. Как сообщает Агентство городских новостей «Москва» со ссылкой на президента Российской академии образования Людмилу Вербицкую, инициатива исходит от Общества русской словесности, которое утвердили в марте этого года Читать дальше...